Τότε, ξεκίνησα να μαθαίνω την Ελληνική Ιστορία… Της Σόφκα Ζινοβιέφ

08:05, 23 Μάιος 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/95222

Χρειάζεται να πάω πολύ πίσω, τότε που ήμουν ακόμη φοιτήτρια…” η συγγραφέας Σόφκα Ζινοβιέφ, αφηγείται στην Κρυσταλία Πατούλη, βήμα βήμα, την δημιουργική εμπειρία -από την έμπνευση μέχρι το τυπογραφείο- της συγγραφής του βιβλίου με τίτλο: Το σπίτι στην οδό Παραδείσου, ένα μυθιστόρημα, το οποίο βασίζεται στα σημαντικότερα γεγονότα που έχουν σημαδέψει τη Νεώτερη Ιστορία της Ελλάδας.

…Είχα σπουδάσει Κοινωνική Ανθρωπολογία στο Cambridge και μετά αποφάσισα τυχαία να ξεκινήσω ένα διδακτορικό σχετικά με την ελληνική κοινωνία. Έτσι από την Αγγλία βρέθηκα στην Ελλάδα και πραγματικά την ερωτεύτηκα και ένιωθα ότι έχω βρει το στοιχείο μου…

Ήταν σε μία τρυφερή ηλικία, που πιστεύω αν γνωρίσει κάποιος μια νέα κουλτούρα, μία νέα γλώσσα, έναν νέο κόσμο, είναι ιδιαίτερα σημαντικό, διότι εγγράφονται όλα αυτά πολύ βαθιά μέσα του, και έτσι έγινε και με μένα.

Έμεινα στο Ναύπλιο. Ήμουν δύο – τρία χρόνια εκεί, διότι είχα επιλέξει το θέμα της διατριβής μου να είναι με θέμα όπως είπα και πριν, την Ελληνική ταυτότητα, αλλά και τον Τουρισμό, δηλαδή, πώς αλλάζει ο κόσμος με τον τουρισμό, πώς βλέπει, για παράδειγμα, ο τουρίστας τον έλληνα και το αντίθετο…

Τότε, ξεκίνησα να μαθαίνω και την Ελληνική Ιστορία, και άκουσα για πρώτη φορά για τον ελληνικό εμφύλιο. Μου κάνει εντύπωση, ότι ακόμη και σήμερα, όταν μιλάω με φίλους και γνωστούς στην Αγγλία, οι οποίοι είναι οι πιο πολλοί μορφωμένοι, δεν γνωρίζουν τίποτα για τον εμφύλιο, και ειδικά για την ανάμειξη του βρετανικού στρατού.

Από τότε, έμεινε χαραγμένος μέσα μου από τις διηγήσεις των ανθρώπων όλος αυτός ο πόνος από τις πληγές του εμφυλίου, και το ότι κάθε οικογένεια είχε μια ιστορία να πει… Οπότε, αυτό, σαν σπόρος, σαν σκέψη, έμεινε μέσα μου, όμως, δεν ήξερα αν ποτέ, θα γίνει κάτι…

Αλλά, αν σήμερα αναζητήσω τις ρίζες του βιβλίου μου, σε κείνα τα χρόνια θα φτάσω…

Μετά, έφυγα από την Ελλάδα, γνώρισα τον άντρα μου τον Βασίλη που δούλευε στην Ελληνική Πρεσβεία της Μόσχας, ενώ εγώ βρισκόμουν, επίσης, εκεί, διότι είχα ρώσικες ρίζες από τους παππούδες μου, και μετά από δύο χρόνια γυρίσαμε μαζί στην Ελλάδα, παντρεμένοι, και με δύο κόρες. Ήταν πριν έντεκα χρόνια, το 2001.

Ενώ είχα δουλέψει αρκετά σαν δημοσιογράφος και είχα ζήσει σε αρκετές χώρες, στην Αγγλία, στην Ιταλία κλπ, μόλις γύρισα στην Ελλάδα, άρχισα να σκέφτομαι έντονα τη σχέση μου με αυτή τη χώρα, και έγραψα το πρώτο μου βιβλίο που βγήκε το 2004, το Οδός Ευρυδίκης, που ήταν η δική μου άποψη για την Ελλάδα, για τους έλληνες, για τις εμπειρίες μου ως μία ξένη που ζει στην Αθήνα, π.χ. πώς είναι να μεγαλώνεις παιδιά στην Ελλάδα όταν δεν είσαι ελληνίδα και ανάλογα θέματα…

Όμως, πάντα μέσα στο μυαλό μου, είχα την επιθυμία να γράψω ένα μυθιστόρημα για τον εμφύλιο, αλλά εν τω μεταξύ, έγραψα το δεύτερο βιβλίο μου, που ήταν εντελώς διαφορετικό, δηλ. για τη ρωσίδα γιαγιά μου, με τίτλο Η κόκκινη πριγκίπισσα.

Στη συνέχεια, άρχισα να αναρωτιέμαι, αν μπορούσα να κάνω τη μεγάλη… βουτιά να γράψω ένα μυθιστόρημα. Η πρώτη αγάπη μου στο διάβασμα, είναι τα μυθιστορήματα, και είχα πάντα απωθημένο να προσπαθήσω να γράψω ένα μυθιστόρημα. Να πλέξω, δηλαδή, την πραγματικότητα με μια φανταστική ιστορία…

Έτσι, όταν είχα τελειώσει την κόκκινη πριγκίπισσα, άρχισα να μαζεύω υλικό για ένα βιβλίο που στην αρχή δεν ήξερα πώς ακριβώς θα το έγγραφα, αλλά ήθελα να έχει θέμα του και την σύγχρονη Αθήνα, και μία αγγλίδα κάπου μέσα στην ιστορία του, για να έχει και το ξένο στοιχείο και να μιλάει και για τη σχέση Αγγλίας – Ελλάδας, όπως, όμως, και τον εμφύλιο. Δηλαδή, θέματα που είχα προσεγγίσει, από μία άποψη και στην διατριβή μου, πριν πολλά πολλά χρόνια.

Από την άλλη, ήθελα όλα αυτά τα θέματα να τα διαμορφώσω έτσι, ώστε, να υπάρχουν μέσα σε μία ιστορία μιας οικογένειας, να περνούν μέσα από την πολιτική αλλά και από τις συγγένιες, από το… αίμα, από τις σχέσεις, αλλά και την σχέση που μπορεί να έχουν δύο χώρες, ίσως αντιφατική σχέση, όπως πιστεύω είναι η σχέση της Βρετανίας με την Ελλάδα – από τη μία αγάπη και θαυμασμός αλλά από την άλλη αρκετά προβλήματα.

Όταν, λοιπόν, ξεκίνησα, έκανα πολύ έρευνα, μίλησα με πολλούς ανθρώπους που είχαν ζήσει τον εμφύλιο, και τότε με βοήθησε αρκετά ο Στέλιος Κούλογλου, να έρθω δηλ. σε επαφή με ανθρώπους που οι ίδιοι ή οι οικογένειές τους είχαν ζήσει σε αυτή την ιστορική περίοδο της Ελλάδας. Κι έτσι από τον έναν έβρισκα τον επόμενο… και όλη αυτή η αναζήτηση εξελίχθηκε σε μία πολύ ενδιαφέρουσα, για μένα, εμπειρία.

Μίλησα για παράδειγμα, με πολλές γυναίκες που τώρα είναι 85 χρονών, οι οποίες έχουν ζήσει τρομερά γεγονότα, που ήταν αδύνατον να τα φανταστώ εγώ. Για μένα ήταν μεγάλο το σοκ, όσα περισσότερο ανακάλυπτα, για την ιστορική περίοδο όταν έφυγαν οι Ναζί από την Ελλάδα, και για τα Δεκεμβριανά, τα οποία δεν είχα υπόψιν μου σε βάθος.

Ίσως οι Έλληνες, ειδικά παλιότερα, να τα ήξεραν καλύτερα… αλλά στην Αγγλία, καθόλου. Γι αυτό και μου άρεσε η ιδέα ότι μπορούσα να ανοίξω αυτό το κεφάλαιο, και όντως σήμερα, είναι κάτι που πάρα πολλοί Άγγλοι μου έχουν πει, ότι δεν ήξεραν, δεν είχαν ιδέα τι είχε γίνει, ούτε π.χ. ότι ο αγγλικός στρατός ήταν στην Ελλάδα τότε…

Οπότε, μέσα από αυτή την έρευνα, διάβασα πολύ, μίλησα με πολύ κόσμο, βρήκα πολλούς ανθρώπους που η ζωή τους είχε πάρα πολύ μεγάλο ενδιαφέρον, όπως η Αντιστασιακή Μαχήτρια Μαρία Μπέικου, που πήρα αρκετά στοιχεία από την ιστορία της ζωής της, αλλά και πολλούς άλλους. Ήταν κάτι πολύ συγκινητικό για μένα…

Μετά, έπρεπε να ξεκινήσω το γράψιμο που δεν ήταν -ειδικά στην αρχή- πάρα πολύ εύκολο, αφού μέχρι τότε, μπορεί να είχα γράψει πολλά άρθρα, αλλά δεν είχα γράψει ούτε καν διήγημα, πόσο μάλλον μυθοπλασία: Ήταν η πρώτη φορά που έπρεπε να δημιουργήσω χαρακτήρες, πλοκή… αλλά μετά από κάποια στιγμή άρχισα να το χαίρομαι σαν διαδικασία. Μου έδωσε αυτή η διαδικασία, μία διαφορετική ελευθερία.

Και έτσι, σιγά σιγά προχώρησε, αλλά βέβαια χρειάστηκαν τέσσερα χρόνια για να το τελειώσω.

Το θέμα του βιβλίου περιστρέφεται γύρω από τον εμφύλιο αλλά σαν ανάμνηση… Δηλαδή, η δομή του βιβλίου στηρίζεται στην αφήγηση δύο γυναικών.

Η πρώτη που μιλάει είναι η Μοντ, μία αγγλίδα σαραντάρα, παντρεμένη με έλληνα δημοσιογράφο τον Νικήτα. Ο Νικήτας είναι είκοσι χρόνια μεγαλύτερος και έχει γεννηθεί στη φυλακή, διότι η μητέρα του η Αντιγόνη, ήταν αντάρτισσα και όταν ήταν τριών χρονών τον άφησε και έφυγε ως πολιτικός πρόσφυγας στην Σοβιετική Ένωση και δεν γύρισε ποτέ…

Στην αρχή του βιβλίου, σκοτώνεται ο Νικήτας σε τροχαίο δυστύχημα, το οποίο περιβάλλεται με ένα μυστήριο, δηλ. η Μοντ δεν μπορεί να καταλάβει τι έχει γίνει, είναι λίγο παράξενα τα πράγματα. Με τον θάνατό του επίσης, πρέπει να επικοινωνήσει με τη μητέρα του, την πεθερά της, που δεν έχει γνωρίσει ποτέ. Έτσι, έρχεται στην Ελλάδα, η Αντιγόνη, 80τόσο χρονών πια, και δημιουργείται ανάμεσά τους σιγά σιγά μία δύσκολη αλλά ενδιαφέρουσα σχέση.

Σε κάθε κεφάλαιο του βιβλίου, μιλάει ή η Μοντ ή η Αντιγόνη.

Η Μοντ θέλει να ανακαλύψει τι συνέβη, διότι καταλαβαίνει ότι δεν γνωρίζει αρκετά για τα παιδικά χρόνια του Νικήτα, ο οποίος μεγάλωσε με την αδελφή της Αντιγόνης, την Αλεξάνδρα, η οποία ήταν δεξιά στις πεποιθήσεις και παντρεμένη με αστυνομικό, όπου διαφαίνεται, πως οι σχέσεις τους ήταν εχθρικές με την μητέρα του Νικήτα. Οπότε, ξεδιπλώνεται μια κλασική περίπτωση οικογενειακής ιστορίας, που χωρίστηκε λόγω του εμφυλίου.

Από την άλλη υπάρχει η σύγχρονη Ελλάδα, τα λεγόμενα Δεκεμβριανά του 2008, καθώς η Μοντ έχει μία κόρη, τη μικρή Αντιγόνη, που τη φωνάζει Τιγκ, η οποία είναι 14ρων χρονών. Επίσης, υπάρχει και ο Ορέστης αναρχικός φοιτητής 25 χρονών, γιος του Νικήτα από τον προηγούμενο γάμο του.

Οπότε, αυτά τα δύο παιδιά, μπλέκονται μέσα στα Δεκεμβριανά του 2008, και έτσι περιγράφεται κατά μία έννοια το παρόν, με κεντρικό άξονα μία οικογένεια που βρίσκεται νέα γενιά, αλλά και η μεσαία γενιά του Νικήτα, η γενιά του Πολυτεχνείου, όπως και η παλιά γενιά του εμφυλίου με την Αντιγόνη, αλλά και η πιο παλιά γενιά, που είναι οι γονείς της Αντιγόνης από την Σμύρνη οι οποίοι, φυσικά, έχουν ζήσει τα γεγονότα της Μικρασιατικής καταστροφής.

Μέσα από αυτές τις τέσσερις γενιές προσπαθώ να δείξω πώς σκέφτεται και πώς μπλέκεται η μία γενιά με την άλλη, ποια κοινά σημεία υπάρχουν ή όχι. Από την άλλη πλευρά υπάρχει και η Αγγλίδα η οποία ναι, μεν, καταλαβαίνει, αλλά από την άλλη, δεν μπορεί να καταλάβει, θέλει να ανακαλύψει αλλά δεν ξέρει τι έχει γίνει… Οπότε, προσπαθώ μέσα από όλα αυτά, να πω ότι πολλές φορές υπάρχει τελικά και το μυστήριο, δηλαδή, δεν ξέρουμε πολλές φορές όλες τις λεπτομέρειες, τι ακριβώς έχει γίνει και στο βιβλίο, όντως, υπάρχει ένα μεγάλο μυστικό, το οποίο αποκαλύπτεται προς το τέλος: Η εξήγηση, δηλαδή, που ψάχνει η Μοντ να βρει, ώστε να καταλάβει γιατί ο Νικήτας ήταν σε πολύ κακή κατάσταση πριν σκοτωθεί στο τροχαίο…

Πιστεύω ότι για τους έλληνες, η ιστορία αυτή θα μπορούσε να ταυτιστεί με πολλές οικογένειες, αφού η αφήγηση μέσα από αυτήν την οικογένεια περιγράφει τα σημαντικότερα γεγονότα του 20ου αιώνα για την Ελλάδα, ενώ βασίζεται κυρίως στις ανθρώπινες σχέσεις και στις δυσκολίες που είχαν αυτές οι σχέσεις.

Από τη μία ήθελα να κοιτάξω τον πόνο και τις πληγές που έχουν μείνει από το παρελθόν στην Ελλάδα, αλλά από την άλλη να κοιτάξω εξίσου και το παρόν και το μέλλον, με τη νέα γενιά πρωταγωνίστρια, που από μία άποψη δεν καταλαβαίνει τόσο καλά όλα αυτά που έχουν γίνει στο παρελθόν. Έτσι, η μικρή Ντιγκ τελειώνει με τη φωνή της το βιβλίο…

Πρόσφατα έγινε κάτι πολύ ωραίο και μεγάλη τιμή για μένα στην Αγγλία, πήραν το βιβλίο σε μία πολύ γνωστή εκπομπή του BBC που λέγεται Book at Bedtime και διάβασαν, δύο πολύ καλές ηθοποιοί, που υποδυόταν η μία την Μοντ και η άλλη την Αντιγόνη, κάποια επιλεγμένα αποσπάσματα της ιστορίας, επί δύο συνεχείς εβδομάδες.-”

Το σπίτι στην οδό Παραδείσου, μυθιστόρημα της Σόφκα Ζινοβιέφ, εκδόσεις Ψυχογιός
Μια επική ιστορία για την αγάπη και την απώλεια, που οδηγεί τον αναγνώστη απ’ τους αιματοβαμμένους δρόμους της Αθήνας της Κατοχής στις σπηλιές των ανταρτών στον Εμφύλιο, και απ’ την σκοτεινή Επταετία στο σήμερα.

Η ψυχολογία του φασίστα. Του Bασίλη Ραφαηλίδη

20:05, 11 Μάιος 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/94061

Ας μάθουμε επιτέλους να λέμε τα πράγματα με τ’ όνομά τους και να μην παραποιούμε την ιστορία μας. Ο ελληνικός λαός, στην πλειοψηφία του, αγάπησε το Μεταξά. Όπως και οι Ιταλοί που αγάπησαν το Μουσολίνι, όπως και ο Γερμανοί που αγάπησαν το Χίτλερ, όπως και οι Ισπανοί που αγάπησαν το Φράνκο. Ο φασισμός είναι λαϊκισμός- και κάθε λαϊκισμός είναι φασισμός κατά βάσιν και κατ’ ουσίαν.

Ο φασισμός δεν αγαπά το μεγάλο κεφάλαιο (εκτός από το πάρα πολύ μεγάλο που τον γεννάει) και λατρεύει το μικρομεσαίο. Ο φασισμός είναι κοινωνικό καθεστώς σπέσιαλ για μικροαστούς. Όχι για αστούς, ούτε για προλετάριους. Οι αστοί και οι προλετάριοι βρέθηκαν αντίπαλοί του εξ αρχής. Και δεδομένου ότι στη λεγόμενη αστική κοινωνία δεν κυριαρχούν οι αστοί αλλά οι μικροαστοί, δεν είναι δύσκολο να καταλάβει κανείς την απήχηση που είχαν στο λαό τα φασιστικά καθεστώτα.

Άλλωστε, οι στολές, οι παρελάσεις, οι λαμπαδηδρομίες, τα κολοσσιαία θεάματα αρένας, τα συνθήματα, το προγονικό μεγαλείο απ’ το οποίο ο χάλιας μικροαστός αντλεί δύναμη για να υποφέρει την ασημαντότητά του, όλα αυτά τα εκμεταλλεύτηκαν τέλεια όλοι οι φασίστες δικτάτορες. Και τα πλήθη ουρλιάζουν “ζήτω! Είσαι ο μπαμπάς μας”! Ο χάλιας μικροαστός πάντα έχει ανάγκη από έναν σούπερ πατέρα του έθνους, που να τον προστατεύει απ’ τους παμφάγους καπιταλιστές, αλλά και από τους κομμουνιστές που απειλούν το όνειρό του για ένα πέρασμα στην “ανώτερη τάξη”.

Κάθε μικροαστός ονειρεύεται τον αστό που ζεσταίνει μέσα του, που τον μεγαλώνει στο θερμοκήπιο της μεγάλης ελπίδας για ένα πέρασμα στην “ανώτερη τάξη”. Κάθε ψιλικατζής ονειρεύεται ένα σούπερ μάρκετ. Και επειδή το όνειρο για μερικούς πραγματοποιείται, όλοι οι χάχες πιστεύουν πως θα βγει αληθινό και γι αυτούς. Δεν έχει σημασία που οι περισσότεροι πεθαίνουν φτωχοί. Σημασία έχει που ο καπιταλισμός τους επιτρέπει να ονειρεύονται το δικό τους πλούτο. Και ο φασισμός, που είναι η ακραία μορφή καπιταλισμού, είναι μια εγγύηση για τη διατήρηση του ονείρου για ένα πέρασμα στην “ανώτερη τάξη”.

Το Φολκσβάγκεν ( το Λαϊκό Όχημα) είναι δημιούργημα του Χίτλερ. Αλλά υπάρχει ακόμα. Και ο αγκυλωτός σταυρός (η σβάστικα), αυτό το εκπληχτικής ψυχολογικής αποτελεσματικότητας λαϊκό σύμβολο, που δίνει φτερά στο σταυρό και τον κάνει να γυρίζει και να αλέθει, θα δώσει και στο χριστιανισμό τη δυναμική που του λείπει. Τώρα πια δεν είναι αμαρτία να σκοτώνει ο καλός χριστιανός. Και ο Μεταξάς, όπως και ο Μουσολίνι άλλωστε, ξέρουν καλά τι κάνουν όταν υιοθετούν σα σύμβολο το διπλό πέλεκυ. Που κόβει κεφάλια και από τα δεξιά και από τ’ αριστερά.

Κάτω απ’ αυτές τις ιδιάζουσες στο φασισμό συνθήκες ψυχολογίας της μάζας, και με το πρόσθετο πραγματικό κίνητρο της απειλής της περιουσίας απ’ τον καταχτητή που, βέβαια, δεν καταχτά μια χώρα για να κάνει περίπατο υπό το σεληνόφως στις ακρογιαλιές αλλά για να επωφεληθεί υλικά, δεν είναι δύσκολο να καταλάβει κανείς γιατί οι Έλληνες έτρεξαν με τέτοια προθυμία στο μέτωπο και πολέμησαν τόσο καλά τους Ιταλούς.

Όχι όμως και τους Γερμανούς. Που είχαν ισχυρότερα σύμβολα, ισχυρότερα κίνητρα και κυρίως ισχυρότερη μικροαστική τάξη απ’ αυτή των μεσογειακών λαών. Που ακόμα και τον πόλεμο τον αντιλαμβάνονται σαν λαϊκή γιορτή .”

Απόσπασμα από το βιβλίο του Βασίλη Ραφαηλίδη, Ιστορία (κωμικοτραγική) του νεοελληνικού κράτους, Εκδόσεις του Εικοστού Πρώτου.

(Κεφάλαιο 15. Ο ελληνοϊταλικός Πόλεμος (της Αλβανίας) σελ. 153-154)

6 Δεκ. 2010 Μαρία Μπέικου: «Τα παιδιά να μάθουν την Ιστορία της χώρας μας και να Η Μαρία Μπέικου θυμήθηκε τη διαδρομή της και με τη βοήθεια της
tvxs.gr/…/μαρία-μπέικου-«τα-παιδιά-να-μάθουν-την-ιστορία-της-χώρας-μας- και-να-αντιστέκονται»
18 Ιαν. 2011 “Τι πρέπει να κάνουμε;” Απαντά η αντιστασιακή μαχήτρια Μ. Μπέικου. 08:01, 18 τις απαντήσεις της αντιστασιακής μαχήτριας Μαρίας Μπέικου.
tvxs.gr/…/τι-πρέπει-να-κάνουμε-απαντά-η-αντιστασιακή-μαχήτρια-μ-μπέικου
14 Νοεμ. 2011 «Τι πρέπει να κάνουμε;» Απαντά ο Μανώλης Γλέζος Σήμερα δημοσιεύουμε τις απαντήσεις του ήρωα της Εθνικής Αντίστασης, Μανώλη Γλέζου.
tvxs.gr/…/ti-prepei-na-kanoyme-apanta-o-manolis-glezos
28 Οκτ. 2011 Η αντιστασική μαχήτρια Μαρία Μπέϊκου (1925-2011) από τα 19 της χρόνια Σε αυτές τις συναντήσεις, η Μαρία Μπέικου, επέμενε να μιλήσει όχι
tvxs.gr/…/i-antistasiaki-maxitria-maria-mpeikoy-stin-teleytaia-tis-synenteyksi
28 Ιαν. 2012 Αυτή είναι η ιστορία μου, ένα απειροελάχιστο μόριο στην ιστορία του ελληνικού λαού με τους λαμπρούς απελευθερωτικούς αγώνες του και την
tvxs.gr/news/egrapsan-eipan/katina-tenta-latifi
H Kατίνα TένταΛατίφη για τον Πέτρο Σ. Κόκκαλη. 09:01, 29 Ιαν 2012 | tvxsteam tvxs.gr/node/83239. Tweet. Ένας έλληνας χειρουργός πρωτοπόρος του τομέα
tvxs.gr/…/h-katina-tenta-latifi-gia-ton-petro-s-kokkali
3 Μάιος 2012 Απαντά η 97χρονη αγωνίστρια της Αντίστασης Κατίνα Σηφακάκη H Kατίνα Σηφακάκη, 97 χρονών σήμερα είναι μια από τις αγωνίστριες της
tvxs.gr/…/ksero-ti-na-psifiso-apanta-i-antistasiaki-maxitria-katina-sifakaki

Μια έλλειψη περιέργειας μάλλον αθεράπευτη… Ίρβιν Γιάλομ

15:05, 10 Μάιος 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/93855
 

«Ας του δώσουμε το απολυτήριο να τον ξεφορτωθούμε. Έχει μια έλλειψη περιέργειας μάλλον αθεράπευτη. Όπου και να σκάψει κανείς στο μυαλό του, συναντάει ένα υπόστρωμα πετρωμένων πεποιθήσεων χωρίς έρεισμα», απόσπασμα από το μυθιστόρημα του Ίρβιν Γιάλομ, «Το πρόβλημα Σπινόζα», των εκδόσεων Άγρα.

Ρίχνοντας μια τελευταία ματιά στο αντίγραφο με τις φράσεις του Γκαίτε, ο Άλφρεντ όρθωσε το ανάστημά του, ανήγγειλε: «Από την αυτοβιογραφία του Γκαίτε» και άρχισε:

«Ο νους ο οποίος είχε τόσο αποφασιστική επίδραση πάνω μου και τόσο μεγάλη επιρροή στον όλο τρόπο σκέψης μου ήταν ο Σπινόζα.
Έχοντας μάταια αναζητήσει παντού, σε ολόκληρο τον κόσμο, ένα μέσο να καλλιεργήσω την παράξενη φύση μου, έτυχε τέλος να συναντήσω την Ηθική αυτού του ανθρώπου. Εδώ βρήκα ένα ηρεμιστικό για τα πάθη μου’ ήταν σαν ν’ άνοιγε για μένα μια πλατιά και απρόσκοπτη θέα αυτού του υλικού και θνητού κόσμου».

«Επομένως, Ρόζενμπεργκ», διέκοψε ο διευθυντής, «τι πήρε ο Γκαίτε από τον Σπινόζα;»
«Ε… μήπως την ηθική του;»
«Όχι, όχι. Ύψιστε Θεέ, μα δεν κατάλαβες ότι Ηθική είναι ο τίτλος του βιβλίου του Σπινόζα; Τι λέει ο Γκαίτε ότι πήρε από το βιβλίο του Σπινόζα; Τι πιστεύεις εσύ ότι εννοεί “ένα ηρεμιστικό για τα πάθη μου”;»
«Κάτι που τον ηρέμησε;»
«Ναι, εν μέρει κι αυτό. Συνέχισε όμως: η ίδια ιδέα θα ξανάρθει σε λίγο».
Για να ξαναβρεί το σημείο, ο Άλφρεντ απήγγειλε λίγο από μέσα του κι έπειτα άρχισε:
«Εκείνο όμως που με έδεσε ειδικά με τον Σπινόζα ήταν η απεριόριστη ιδιοτέλεια που αναδυόταν…»
«Ανιδιοτέλεια, όχι ιδιοτέλεια!» γρύλισε ο διευθυντής Έπσταϊν που παρακολουθούσε στενά κάθε λέξη της απαγγελίας από τις σημειώσεις. «Ανιδιοτέλεια σημαίνει ότι δεν περιμένεις ανταπόδοση».

Ο Άλφρεντ κούνησε καταφατικά το κεφάλι και συνέχισε:
«Εκείνο όμως που με έδεσε ειδικά με τον Σπινόζα ήταν η απεριόριστη ανιδιοτέλεια που αναδυόταν από κάθε του φράση. Αυτή η υπέροχη έκφραση: “Εκείνος που αγαπά σωστά τον Θεό οφείλει να μην επιθυμεί ο Θεός να ανταποδώσει την αγάπη του”, με όλα τα θεμέλια στα οποία στηρίζεται και με όλες τις συνέπειες που την πλαισιώνουν, γέμισε όλη τη δύναμη της σκέψης μου».

«Αυτό είναι δύσκολο κομμάτι» είπε ο διευθυντής Έπσταϊν. «Θα σου το εξηγήσω. Ο Γκαίτε λέει πως ο Σπινόζα τον δίδαξε να ελευθερώνει το νου του από την επίδραση των άλλων. Ν’ ανακαλύπτει τα δικά του αισθήματα και τα δικά του συμπεράσματα και να δρα με βάση αυτά. Με άλλα λόγια, άσε την αγάπη σου να ρέει και μην της επιτρέπεις να επηρεάζεται από τη σκέψη της αγάπης που πιθανόν να έρθει ως ανταπόδοση.

Νά κάτι που θα άξιζε να το εφαρμόσουμε στις προεκλογικές ομιλίες. Ο Γκαίτε δεν θα έβγαζε έναν λόγο βασισμένο στο θαυμασμό που θα έπαιρνε από τους άλλους. Ούτε θα έλεγε εκείνα που οι άλλοι θα ήθελαν να τον ακούσουν να λέει. Καταλαβαίνεις; Συλλαμβάνεις το νόημα;»

Ο Άλφρεντ έγνεψε ναι. […] Περίμενε το νεύμα του για να συνεχίσει:
«Επιπλέον, δεν πρέπει ν’ αρνούμαστε ότι οι πιο στενοί δεσμοί προκύπτουν από δύο αντίθετα. Η τόσο επιβλητική ηρεμία του Σπινόζα βρισκόταν σε έντονη αντίθεση με τη δική μου τόσο διασπαστική ενεργητικότητα. Η μαθηματική του μέθοδος ήταν το αντίθετο των ποιητικών μου αισθημάτων. Ο πειθαρχημένος τρόπος σκέψης του με έκανε παθιασμένο μαθητή του, τον πιο πιστό υμνητή του. Ο νους και η καρδιά, η κατανόηση και το συναίσθημα, αναζητούσαν το ένα το άλλο με μία αναγκαία συγγένεια, και από εκεί προήλθε η ένωση των πιο διαφορετικών φύσεων».

«Καταλαβαίνεις τι εννοεί εδώ μιλώντας για τις δύο διαφορετικές φύσεις Ρόζενμπεργκ;» ρώτησε ο διευθυντής Έπσταϊν.
«Νομίζω ότι εννοεί το νου και την καρδιά».
«Ακριβώς. Και ποιος είναι ο Γκαίτε και ποιος ο Σπινόζα;»
Ο Άλφρεντ έδειχνε προβληματισμένος.
«Η εργασία δεν γίνεται για να εξασκήσεις τη μνήμη σου, Ρόζενμπεργκ! Θέλω να τα κατανοείς αυτά τα λόγια. Ο Γκαίτε είναι ποιητής. Τι είναι λοιπόν εδώ, ο νους ή η καρδιά;»
«Η καρδιά. Είναι όμως κι ένας μεγάλος νους».
«Α, μάλιστα. Τώρα καταλαβαίνω γιατί μπερδεύεσαι. Εδώ όμως λέει ότι ο Σπινόζα του προσφέρει μια ισορροπία που του επιτρέπει να συμφιλιώσει το πάθος του και την υπερτροφική του φαντασία με την αναγκαία ηρεμία και λογική. Και γι’ αυτό ακριβώς λέει ότι είναι ο “πιο πιστός υμνητής” του Σπινόζα. Καταλαβαίνεις;»
«Μάλιστα»
«Συνέχισε τώρα»

[…] «Ορισμένοι τον παρουσίασαν ως άθεο και τον θεώρησαν κατακριτέο, παραδέχονταν όμως ότι ήταν ένας ήσυχος στοχαστικός άντρας, ένας καλός πολίτης, ένας συμπαθητικός άνθρωπος. Οι επικριτές του Σπινόζα φαίνεται λοιπόν πως ξεχνούν τα λόγια του Ευαγγελίου, “Από των καρπών αυτών επιγνώσεσθαι αυτούς”΄ γιατί πώς μπορεί μια ζωή που οι άνθρωποι και ο Θεός την εγκρίνουν να πηγάζει από διεφθαρμένες αρχές; Δεν ξεχνώ τη γαλήνη και η διαύγεια που με κυρίεψαν την πρώτη φορά που φυλλομέτρησα την Ηθική αυτού του αξιοθαύμαστου ανθρώπου. Έσπευσα λοιπόν να ξαναδιαβάσω το έργο, στο οποίο όφειλα τόσο πολλά, και πάλι ο ίδιος γαλήνιος αέρας με τύλιξε. Παραδόθηκα στην ανάγνωση και κοιτάζοντας προς τα μέσα σκέφτηκα πως ποτέ δεν είχα δει τον κόσμο τόσο καθαρά». […]

«… Με άλλα λόγια (μιλά ο διευθυντής στον Άλφρεντ) εκείνο που μετράει δεν είναι τι πιστεύεις ή τι λες ότι πιστεύεις αλλά πώς ζεις. Και τώρα Ρόζενμπεργκ, μία τελευταία ερώτηση γι’ αυτό το απόσπασμα. Πές μας άλλη μια φορά τι πήρε ο Γκαίτε από τον Σπινόζα;»
«Λέει ότι πήρε έναν αέρα γαλήνης και ηρεμίας. Λέει επίσης ότι είδε τον κόσμο πιο καθαρά. Αυτά ήταν τα κυριότερα».

«Ακριβώς. Γνωρίζουμε πως ο μεγάλος Γκαίτε κουβαλούσε ένα αντίτυπο της Ηθικής του Σπινόζα στην τσέπη του επί έναν χρόνο. Το φαντάζεσαι; Έναν ολόκληρο χρόνο! Κι όχι μόνο ο Γκαίτε, και πολλοί άλλοι Γερμανοί. Ο Λέσσινγκ κι ο Χάινε μίλησαν επίσης για μια διαύγεια και ηρεμία που άντλησαν απ’ αυτό το βιβλίο.

Ποιός ξέρει, ίσως να έρθει η μέρα στη ζωή σου που κι εσύ θα νιώσεις την ανάγκη για την ηρεμία και την καθαρότητα που προσφέρει η Ηθική του Σπινόζα. Δεν θα σου ζητήσω να τη διαβάσεις τώρα.

Είσαι πολύ μικρός για να συλλάβεις το νόημά της. Θέλω όμως να μου υποσχεθείς ότι θα το κάνεις πριν κλείσεις τα εικοσιένα. Ή μάλλον θα έπρεπε να σου πω, διάβασέ τη όταν έχεις πλήρως ενηλικιωθεί. Μου δίνεις το λόγο σου σαν καλός Γερμανός;»

«Μάλιστα, έχετε το λόγο μου, κύριε». Για να γλυτώσει απ’ αυτή την ιερά εξέταση, ο Άλφρεντ ήταν έτοιμος να υποσχεθεί να διαβάσει ολόκληρη την εγκυκλοπαίδεια στα κινέζικα.

«Προχωράμε τώρα στο κυρίως μέρος της εργασίας. Σου έχει γίνει απολύτως σαφές γιατί σου αναθέσαμε να διαβάσεις αυτά τα κεφάλαια;»
«Ε…, όχι κύριε. Νόμιζα απλώς επειδή είπα ότι θαύμαζα τον Γκαίτε πάνω απ’ όλους».
«Εν μέρει είναι κι αυτός ο λόγος. Ασφαλώς όμως θα αντιλαμβάνεσαι ποιο ήταν το πραγματικό μου ερώτημα».
Ο Άλφρεντ παρέμεινε ανέκφραστος.

«Σε ρωτώ τι σημαίνει για σένα ότι ο άνθρωπος που εσύ θαυμάζεις πάνω απ’ όλους επιλέγει έναν Εβραίο ως τον άνθρωπο που εκείνος θαυμάζει περισσότερο απ’ όλους;»
«Έναν Εβραίο;»
«Δεν ήξερες πως ο Σπινόζα ήταν Εβραίος;»
Σιωπή. […] «Ο Γκαίτε το γνώριζε πως ήταν Εβραίος;»
«Ύψιστε Θεέ! Φυσικά το γνώριζε».

«Επιτέλους Ρόζεντμπεργκ», είπε ο Χερ Σαίφερ που άρχιζε πιά κι αυτός να χάνει την υπομονή του, «αναλογίσου την ερώτησή σου. τι σημασία έχει αν γνώριζε ότι ο Σπινόζα ήταν Εβραίος; Και πρώτα απ’ όλα, γιατί να θέσεις αυτό το ερώτημα; Πιστεύεις πως ένας άνθρωπος του μεγέθους του Γκαίτε –τον οποίο εσύ ο ίδιος αποκάλεσες οικουμενική μεγαλοφυΐα – δεν θα ασπαζόταν μία μεγάλη ιδέα άσχετα από την πηγή της;»

Ο Άλφρεντ έδειχνε αποσβολωμένος. Ποτέ δεν είχε βρεθεί σ’ έναν τέτοιο καταιγισμό θεωρητικών προβληματισμών. Ο διευθυντής Έπσταϊν ακούμπησε το χέρι του στο μπράτσο του Χερ Σαίφερ, για να τον κάνει να σωπάσει, και συνέχισε να σφυροκοπεί τον μαθητή του.
«Το κύριο ερώτημα που σου έθεσα παραμένει αναπάντητο: Πώς εξηγείς το γεγονός ότι η οικουμενική μεγαλοφυΐα της Γερμανίας βοηθήθηκε τόσο πολύ από τις ιδέες ενός ανθρώπου που ανήκε σε μια κατώτερη φυλή;»

«Ίσως να ισχύει εκείνο που απάντησα για τον (εβραίο επίσης) γιατρό Άπφελμπαουμ. Ίσως εξαιτίας μιας μετάλλαξης να μπορεί να προκύψει ένας καλός Εβραίος, παρόλο που η φυλή είναι διεφθαρμένη και κατώτερη».

«Η απάντηση αυτή δεν είναι αποδεκτή» είπε ο διευθυντής. «Άλλο να μιλάς για έναν γιατρό που είναι καλός και ασκεί καλά το λειτούργημά του κι άλλο να μιλάς έτσι για μια μεγαλοφυΐα που ίσως να άλλαξε ακόμα και τη ροή της Ιστορίας.
Είναι άλλωστε πασίγνωστη η μεγαλοφυΐα πολλών άλλων εβραίων. Θα σου θυμίσω κάποιους, τους οποίους γνωρίζεις κι εσύ ο ίδιος, πιθανόν όμως να μην ξέρεις ότι ήταν Εβραίοι.

Ο Χερ Σαίφερ μου λέει ότι στην τάξη του απήγγειλες ποιήματα τυ Χάινφριχ Χάινε. Μου λέει επίσης ότι σου αρέσει η μουσική. Φαντάζομαι λοιπόν πως έχεις ακούσει μουσική του Γκούσταβ μάλερ και του Φέλιξ Μέντελσον. Σωστά;»

«Είναι κι αυτοί Εβραίοι, κύριε;»
«Βεβαίως. Φαντάζομαι θα γνωρίζεις ότι και ο Ντισραέλι, ο μεγάλος πρωθυπουργός της Αγγλίας, ήταν Εβραίος».
«Δεν το γνώριζα, κύριε».

«Μάλιστα. Κι αυτή την εποχή εδώ στη Ρίγα παίζονται τα “Παραμύθια του Χόφφμαν” που η μουσική τους γράφτηκε από τον Γιάκομπ Όφφεμπαχ, άλλον έναν που ανήκει στην εβραϊκή φυλή. Ποια εξήγηση δίνεις για τόσες μεγαλοφυΐες;»

«Δεν μπορώ να απαντήσω στην ερώτησή σας. Πρέπει να το σκεφτώ. Μπορώ να φύγω, σας παρακαλώ; Δεν νιώθω καλά. Σας υπόσχομαι να το σκεφτώ».
«Ναι, μπορείς να φύγεις» είπε ο διευθυντής. «Θα ήθελα πολύ να σκεφτείς. Η σκέψη κάνει καλό. Σκέψου τη σημερινή μας συζήτηση. Σκέψου τον Γκαίτε και τον Εβραίο φιλόσοφο Σπινόζα».

Αφού έφυγε ο Άλφρεντ, ο διευθυντής Έπσταϊν και ο Χερ Σαίφερ κοιτάχτηκαν μερικές στιγμές κι έπειτα ο διευθυντής μίλησε. «Λέει πως θα το σκεφτεί Χέρμαν». Το θεωρείς πιθανό;»

«Σχεδόν καθόλου, θα έλεγα» απάντησε ο Χερ Σαίφερ. «Ας του δώσουμε το απολυτήριο να τον ξεφορτωθούμε. Έχει μια έλλειψη περιέργειας μάλλον αθεράπευτη. Όπου και να σκάψει κανείς στο μυαλό του, συναντάει ένα υπόστρωμα πετρωμένων πεποιθήσεων χωρίς έρεισμα».

Απόσπασμα από το μυθιστόρημα του Ίρβιν Γιάλομ, «Το πρόβλημα Σπινόζα», Κεφάλαιο έξι, Εσθονία – 1910, Μετάφραση: Ευαγγελία Ανδριτσάνου, εκδ. Άγρα.



O Irvin D. Yalom (1931-) είναι επίτιμος καθηγητής ψυχιατρικής στην Ιατρική Σχολή του Πανεπιστημίου Στάνφορντ των ΗΠΑ. Μαθητής και συνεργάτης του Rollo May, θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους, εν ζωή, εκπροσώπους της υπαρξιακής σχολής στην ψυχιατρική και είναι συγγραφέας του εγκυρότερου και πληρέστερου εγχειρίδιου υπαρξιακής ψυχοθεραπείας (“Existential Psychotherapy”).
Το πρώτο του βιβλίο, “Theory and Practice of Group Psychotherapy”, έχει μεταφραστεί σε 14 γλώσσες και αποτελεί βασικό διδακτικό εγχειρίδιο σε πολλές σχολές ψυχιατρικής και ψυχοθεραπείας. Ο Yalom έχει γράψει πολλά ακόμη επιστημονικά βιβλία και άρθρα.
Το λογοτεχνικό του έργο αρχίζει όψιμα και περιλαμβάνει δύο συλλογές διηγημάτων (“Love’s Executioner” και “Momma and the Meaning of Life”) και τρία μυθιστορήματα (“When Nietzsche Wept”, “Lying on the Couch” και “The Schopenhauer Cure”), που όλα έχουν γίνει μπεστ-σέλλερ σε πολλές χώρες. Όλα του τα λογοτεχνικά βιβλία αποτελούν ιστορίες ψυχοθεραπείας και ο ίδιος τα θεωρεί προέκταση του διδακτικού του έργου, το οποίο, όπως λέει, βρίθει ούτως ή άλλως ιστοριών και διηγήσεων.
Στις Εκδόσεις Άγρα κυκλοφορούν τα βιβλία του: “Όταν έκλαψε ο Νίτσε”, “Στο ντιβάνι” και “Η θεραπεία του Σοπενάουερ” (μυθιστορήματα)· “Ο δήμιος του έρωτα” και “Η μάνα και το νόημα της ζωής” (διηγήματα)· “Θρησκεία και ψυχιατρική”, “Το δώρο της ψυχοθεραπείας”, “Στον κήπο του Επίκουρου – Αφήνοντας πίσω τον τρόμο του θανάτου”, “Θεωρία και πράξη της ομαδικής ψυχοθεραπείας και Ενδονοσοκομειακή ομαδική ψυχοθεραπεία” (δοκίμια και μελέτες)· “Κάθε μέρα λίγο πιο κοντά – Μια ψυχοθεραπεία ειπωμένη δυό φορές” (με την Ginny Elkin)· “Θα φωνάξω την αστυνομία” που συνέγραψε με τον R.L.Berger (αφήγημα), ενώ ετοιμάζεται το βιβλίο “Υπαρξιακή ψυχοθεραπεία”.

Μ. Ζουμπουλάκη: Οι ήρωές μου πιά τραβούσανε προς τα μπρος…

Μ. Ζουμπουλάκη: Οι ήρωές μου πιά τραβούσανε προς τα μπρος…

16:05, 09 Μάιος 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/93807 Είχα τα ζόρια μου βέβαια. Τις σχέσεις, τα παιδιά μου, το γιόκα μου που περνάει (ακόμα) κωλο-εφηβεία… σε γενικό κλίμα απολύσεων, ανεργίας, λαμογιάς, καταστροφολογίας και τρομολαγνείας – δηλαδή με ρωτούσαν διάφοροι «μα … Continue reading 

Ανοιχτη Βιβλιοθηκη

Ανοικτή Βιβλιοθήκη Πεζογραφία Κυριάκος Αθανασιάδης | Μίμης Ανδρουλάκης | Γιάννης Αρκούδος | Νικόλας Αφρόκαλος | Γιάννης Βανίδης | Καίτη Βασιλάκου | Δημήτρης Βασιλειάδης | Λεία Βιτάλη | Νίκος Βλαντής | Κώστας Βουλαζέρης | Ντόρα Γιαννακοπούλου | Ευθύμιος Γουργουρής | Γιώργος Δαμιανός | … Continue reading 

H τεχνη του να γινουμε ο εαυτος μας _ Aldo Carotenuto

H τεχνη του να γινουμε ο εαυτος μας _ Aldo Carotenuto

H τέχνη του να γίνουμε ο εαυτός μας. Aldo Carotenuto 07:04, 04 Απρ 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/90108 Η παραβολή του υιού που δεν ήθελε να αγαπηθεί: Τα παιδιά σας δεν είναι δικά σας παιδιά. Είναι γιοι και κόρες της … Continue reading 

Πουλαμε τη ζωη χρεωνουμε το θανατο _ Αγαθη Δημητρουκα

Πουλαμε τη ζωη χρεωνουμε το θανατο _ Αγαθη Δημητρουκα

«Πουλάμε τη ζωή, χρεώνουμε το θάνατο», Αγαθή Δημητρούκα 07:03, 22 Μαρ 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/88736 «Πουλάμε τη ζωή χρεώνουμε τον θάνατο» ακουγόταν από το ραδιόφωνο μια τραγωδός στον ρόλο της Εκάβης. «Όλα μού τα πήρατε! Τι άλλο θέλετε;» έλεγε … Continue reading 

Τραυμα και μνήμη _ Της Βενετίας Αποστολίδου

Τραυμα και μνήμη _ Της Βενετίας Αποστολίδου

 Τραύμα και μνήμη. Της Βενετίας Αποστολίδου 13:03, 15 Μαρ 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/88058 Η συγγραφέας Βενετία Αποστολίδου, Αναπληρώτρια Καθηγήτρια στο Παιδαγωγικό Τμήμα Δημοτικής Εκπαίδευσης του ΑΠΘ, συζητά για το Τραύμα και τη Μνήμη με την Κρυσταλία Πατούλη, όπως αναδύονται … Continue reading 

Περικλης Κοροβεσης _ Προσπαθησα να παραμεινω πολιτης

Περικλης Κοροβεσης _ Προσπαθησα να παραμεινω πολιτης

Περικλής Κοροβέσης: Προσπάθησα να παραμείνω πολίτης 08:02, 29 Φεβ 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/86430 Η ύψιστη επαναστατική αρετή σήμερα είναι να είσαι πολίτης. Και είναι ο πιο αποτελεσματικός φραγμός σε κάθε αυθαιρεσία. […] Μετά την 21η Απριλίου 1967, το δικαίωμα … Continue reading 

H Kατινα Tεντα – Λατιφη για τον Πετρο Σ. Κοκκαλη

H Kατινα Tεντα – Λατιφη για τον Πετρο Σ. Κοκκαλη

H Kατίνα Tέντα – Λατίφη για τον Πέτρο Σ. Κόκκαλη 08:01, 29 Ιαν 2012 | tvxsteam tvxs.gr/node/83239 Ένας έλληνας χειρουργός πρωτοπόρος του τομέα των μεταμοσχεύσεων απ’ το 1958, αυτός ήταν ο καθηγητής Πέτρος Κόκκαλης! Ο μεγάλος πατριώτης, ο μεγάλος αγωνιστής, … Continue reading 

Χωρις συναισθημα δεν υπαρχει τεχνη _ Ρεα Γαλανακη

Χωρις συναισθημα δεν υπαρχει τεχνη _ Ρεα Γαλανακη

Χωρίς συναίσθημα δεν υπάρχει τέχνη. Ρέα Γαλανάκη 00:01, 21 Ιαν 2012 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/82466 Χωρίς συναίσθημα δεν υπάρχει τέχνη. Η συγκίνηση του δημιουργού, αυτό που εγώ τουλάχιστον αποκαλώ συναίσθημα, είναι προϋπόθεση της τέχνης. Η λειτουργία, ωστόσο, του συναισθήματος είναι … Continue reading 

Απο την εμπνευση μεχρι το τυπογραφειο _ της Κρυσταλίας Πατούλη _ tvxs.gr

Απο την εμπνευση μεχρι το τυπογραφειο _ της Κρυσταλίας Πατούλη _ tvxs.gr

Από την έμπνευση μέχρι το τυπογραφείο  -  www.tvxs.gr Έλληνες συγγραφείς αφηγούνται στην Κρυσταλία Πατούλη τη δημιουργική εμπειρία της συγγραφής –από την έμπνευση μέχρι το τυπογραφείο- ενός από τα βιβλία τους. Ανώνυμοι Χρεωκοπημένοι. Του Χριστόφορου Κάσδαγλη Μ. Ζουμπουλάκη: Οι ήρωές μου … Continue reading 

Παντοτε θα υπαρχουν και χειροτερα _ Πετρος Τατσοπουλος

Παντοτε θα υπαρχουν και χειροτερα _ Πετρος Τατσοπουλος

Πάντοτε θα υπάρχουν και χειρότερα. Πέτρος Τατσόπουλος 07:12, 31 Δεκ 2011 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/80530 Ήθελα να βγω στον καθαρό αέρα. Πρέπει να ήταν έντεκα όταν έκλεισα την πόρτα πίσω μου. Κατέβηκα στο ισόγειο. Κατηφόρισα προς τη Φωκίωνος Νέγρη. Προσπέρασα … Continue reading 

Ερως Ανικατε Μαχαν (ΕΑΜ). Βασιλης Βασιλικος

Ερως Ανικατε Μαχαν (ΕΑΜ). Βασιλης Βασιλικος

ΕΑΜ: Έρως Ανίκατε Μάχαν. Βασίλης Βασιλικός 02:12, 24 Δεκ 2011 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/80052 «Το καινούριο μου βιβλίο που πρόκειται να κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Σύγχρονοι Oρίζοντες, έχει τίτλο «ΕΑΜ», όπου βέβαια αναλύεται από κάτω τι σημαίνει: Έρως Ανίκατε Μάχαν…» … Continue reading 

H βαρεια βιομηχανια στην Ελλαδα. Δημητρης Μπατσης

H βαρεια βιομηχανια στην Ελλαδα. Δημητρης Μπατσης

Η βαρειά βιομηχανία στην Ελλάδα. Δημήτρης Μπάτσης 00:12, 22 Δεκ 2011 | Κρυσταλία Πατούλη tvxs.gr/node/79832 Ότι ο Δημήτρης Μπάτσης εκτελέστηκε πλάι στο Νίκο Μπελογιάννη δεν ήταν τυχαίο. Ότι μια γενιά Ελλήνων αγνόησε την ύπαρξη του βιβλίου και του συγγραφέα του, … Continue reading